Scène de Chasse
Cette œuvre s’inscrit dans le contexte général d’une démarche sur l’autoportrait comme espace de questionnement de l’identité. Le propos est de faire apparaître l’identité comme lieu de l’altérité.
Ce cd-rom consiste en une série de sept "tableaux" racontant chacun un souvenir d’enfance fictionnalisé. L’accès à chacun de ces "tableaux se fait par le maquillage du visage proposé sur l’écran d’accueil.
C’est un travail interactif qui met en relation une dimension textuelle et une dimension iconique. Le spectateur endosse mon propre récit comme un masque qui le dépossède de lui-même.
C’est la découverte du récit textuel qui lui permet de progresser dans les différentes étapes de chaque "tableau". Mon histoire devient sa propre histoire, ma fiction devient sa propre fiction par le jeu de l’interactivité. Et mon identité devient son identité, comme une sorte d’identité collective.
Le cd-rom est bilingue, français-occitan, le spectateur ayant le choix de la langue à chaque séquence. Ce bilinguisme s’explique par le fait que l’occitan était la langue de ma grand-mère. Il me semblait donc logique que dans une œuvre qui aborde la question du souvenir, donc quelque part forcément la question de la généalogie, cette langue soit présente.


















